Eί­ναι με­τα­φρά­στρια, ποι­ή­τρια και επι­με­λή­τρια. Έχει με­τα­φρά­σει, με­τα­ξύ άλ­λων, ποί­η­ση ποι­ητ(ρι)ών όπως η Ακί­κο Γιο­σά­νο, η Όντρι Λορντ, η Νι­κόλ Μπρο­σάρ, ο Νά­νι Μπα­λε­στρί­νι και ο Κέ­στον Σά­δερ­λαντ. Συ­νει­σφέ­ρει στο ποι­η­τι­κό σκεύ­ος Τε­φλόν από το 2008. Ποι­ή­μα­τά της δη­μο­σιεύ­τη­καν πρό­σφα­τα (υπό διά­φο­ρα ψευ­δώ­νυ­μα) στα συλ­λο­γι­κά έρ­γα Virgulentxs (Βε­ρο­λί­νο), A Chama Depende do Combustível vol. 2 (Φορ­τα­λέ­ζα), Whatthe Fire Sees (Βρυ­ξέλ­λες), ANAMESA (Αθή­να) και στο λο­γο­τε­χνι­κό πε­ριο­δι­κό Lichtungen (Γκρατς). Οι δύο πιο πρό­σφα­τες με­τα­φρά­σεις της εί­ναι: Chandra Talpade Mohanty, Feminism without Borders: Decolonizing Theory, Practicing Solidarity και Jasbir Puar, Terrorist Assemblages: Homonationalism in Queer Times.