Η Paola Maria Minucci είναι μεταφράστρια και κριτικός λογοτεχνίας. Εργάστηκε για δεκαετίες ως καθηγήτρια στο Πανεπιστήμιο της Ρώμης «La Sapienza». Ασχολήθηκε με τη μετάφραση του έργου των σημαντικότερων ποιητών του 20ού αιώνα (Καβάφης, Ελύτης, Σαχτούρης, Δημουλά, Πατρίκιος, Μαστοράκη, Μέσκος, Γκανάς, Πιερής, Ηλιοπούλου), αλλά και πεζογράφων (Βασιλικός, Ταχτσής, Βαλτινός, Σωτηροπούλου). Ασχολήθηκε επίσης με τη μετάφραση των ταινιών τού Αγγελόπουλου και των στίχων των τραγουδιών του Σαββόπουλου. Το μεταφραστικό έργο της έχει αναγνωριστεί με πολλά βραβεία. Το 2013 τιμήθηκε με το Παράσημο του Ταξιάρχη του Φοίνικος. Το 2021 κέρδισε το Βραβείο ποιητικής μετάφρασης “Benno Geiger”- Fondazione Giorgio Cini και το Εθνικό Βραβείο Μετάφρασης για το βιβλίο Tutte le poesie του Κ. Π. Καβάφη, Donzelli, Ρώμη 2019.