(Αθή­να 1957). Χη­μι­κός (Παν/μιο Αθη­νών), με με­τα­πτυ­χια­κά στο Πα­νε­πι­στή­μιο Complutense (Μα­δρί­τη), σπου­δές πορ­το­γα­λι­κής γλώσ­σας και λο­γο­τε­χνί­ας στη Λι­σα­βό­να και διερ­μη­νεί­ας (Ελ­λά­δα). Ερ­γά­ζε­ται ως διερ­μη­νέ­ας και με­τα­φρα­στής (από και προς ισπα­νι­κά, πορ­το­γα­λι­κά, κα­τα­λα­νι­κά, αγ­γλι­κά), έχει δι­δά­ξει με­τά­φρα­ση στην Ελ­λά­δα και το εξω­τε­ρι­κό. Έχει με­τα­φρά­σει στα πορ­το­γα­λι­κά Σε­φέ­ρη και όλα τα ποι­ή­μα­τα του κα­βα­φι­κού κα­νό­να σε συ­νερ­γα­σία με τον κα­θη­γη­τή και ποι­η­τή J. M. Magalhães. Στα ελ­λη­νι­κά έχει με­τα­φρά­σει πά­νω από τριά­ντα λο­γο­τε­χνι­κά και δο­κι­μια­κά έρ­γα (κά­ποια συλ­λο­γι­κά) και αρ­κε­τά εκλαϊ­κευ­τι­κά. pratsinis@​pra-​zis.​gr, pratsinis.​nikos1@​gmail.​com