Ένα διήγημα σε μετάφραση της ΧΡΙΣΤΙΝΑΣ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ
Μια σύγχρονη Αμερικανίδα ποιήτρια σε μετάφραση του ΓΙΩΡΓΟΥ-ΕΥΓΕΝΙΟΥ ΔΟΥΛΙΑΚΑ
Συλλογική μετάφραση από τα πορτογαλικά με συντονισμό του ΝΚΟΥ ΠΡΑΤΣΙΝΗ
Επιλεγμένα ποιήματα σε μετάφραση της ΕΛΕΝΗΣ ΚΑΡΑΦΥΛΛΗ
Το τρίτο και τελευταίο μέρος της νουβέλας που μετέφρασε ο ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ
Πέντε από τα «Επιλεγμένα ποιήματα» σε μετάφραση ΕΥΓΕΝΙΑΣ ΒΑΓΙΑ
Λακωνικές φράσεις που δημιουργούν ένα λογοτεχνικό είδος μεταξύ μεταφοράς, χιούμορ και αφορισμού σε μετάφραση ΒΑΣΩΣ ΧΡΗΣΤΑΚΟΥ
Μια Υεμενο-αμερικανή ποιήτρια σε μετάφραση ΓΙΩΡΓΟΥ-ΕΥΓΕΝΙΟΥ ΔΟΥΛΙΑΚΑ
Το δεύτερο μέρος της νουβέλας σε μετάφραση ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΥ
Μετάφραση και Επίμετρο του ΔΗΜΗΤΡΗ ΚΟΣΜΟΠΟΥΛΟΥ
Πρώτο μέρος της νουβέλας σε μετάφραση ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΥ
Εκτενή αποσπάσματα από ένα σύγχρονο, εμβληματικό ποίημα, σε μετάφραση ΓΙΩΡΓΟΥ-ΕΥΓΕΝΙΟΥ ΔΟΥΛΙΑΚΑ