Ένας αντιπολεμικός Άγγλος ποιητής σε μετάφραση του ΜΙΧΑΛΗ ΠΕΡΡΑ
Ο Ιρλανδός ποιητής σε απόδοση ΑΝΤΖΥΣ ΔΕΣΥΠΡΗ
Ένα ποίημα σε απόδοση ΒΑΣΙΛΗ ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ
Ένας Ιάπωνας ποιητής σε μετάφραση του ΗΛΙΑ ΚΕΦΑΛΑ
Ποιήματα της συνιδρύτριας του κινήματος DADA σε μετάφραση του ΚΩΣΤΑ ΜΑΝΤΖΑΚΟΥ
Τρία ποιήματα της Αμερικανίδας ποιήτριας σε μετάφραση ΓΙΩΡΓΟΥ-ΕΥΓΕΝΙΟΥ ΔΟΥΛΙΑΚΑ
Ένας σημαντικός Ιταλός ποιητής σε μετάφραση του ΘΕΟΔΟΣΗ ΚΟΝΤΑΚΗ
Συλλογική μετάφραση με συντονισμό του ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΥ
Μια σύγχρονη Αμερικανίδα ποιήτρια σε μεταφράσεις του ΓΙΩΡΓΟΥ-ΕΥΓΕΝΙΟΥ ΔΟΥΛΙΑΚΑ
Ο εμβληματικός νομπελίστας σε μεταφράσεις του ΝΙΚΟΥ ΚΩΣΤΑΓΙΟΛΑ
Ένας Μεξικανός συγγραφέας σε μετάφραση ΒΑΛΙΝΑΣ ΤΣΙΚΑΛΑ
Ένας σύγχρονος Αμερικανός ποιητής. Παρουσίαση και μετάφραση ΓΙΩΡΓΟΥ-ΕΥΓΕΝΙΟΥ ΔΟΥΛΙΑΚΑ στη στήλη «Άπειρος χώρα»