Ένα εμβληματικό ποίημα του σπουδαίου Πορτογάλου ποιητή σε ΟΜΑΔΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
Έξι σύγχρονοι ποιητές σε μετάφραση του ΒΑΣΙΛΗ ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ
Το τελευταίο ποίημα του ΠΕΡΕΚ σε μετάφραση του ΓΙΑΝΝΗ ΚΑΡΚΗ
Μια Μεξικανή ποιήτρια σε μετάφραση ΙΦΙΓΕΝΕΙΑΣ ΝΤΟΥΜΗ
Ένα ισπανικό διήγημα σε μετάφραση της ΒΑΣΩΣ ΧΡΗΣΤΑΚΟΥ
Επιγραμματικά τρίστιχα του Ελληνο-Σουηδού ποιητή σε μετάφραση του ΒΑΣΙΛΗ ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ
Μια Μεξικανή συγγραφέας σε μετάφραση της ΖΩΗΣ ΓΙΑΛΙΤΑΚΗ
Ένας σύγχρονος Αμερικανός ποιητής σε μετάφραση του ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΥ ΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ
Ένας πολυδιάστατος Πορτογάλος καλλιτέχνης σε μετάφραση του ΝΙΚΟΥ ΠΡΑΤΣΙΝΗ
Ένας ποιητικός διάλογος με πίνακες του Έντουαρντ Χόπερ σε μετάφραση της ΑΝΤΙΓΟΝΗΣ ΚΑΤΣΑΔΗΜΑ
Μια Καναδή πεζογράφος σε μετάφραση της ΧΡΙΣΤΙΝΑΣ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ
Τρία ποιήματα σε μετάφραση ΦΙΛΙΠΠΟΥ Β. ΚΑΡΓΟΠΟΥΛΟΥ