Όμορφα κορίτσια

Karin Slaughter

{Μετάφραση: Κωνσταντίνος Αρμάος, Μαρία Πλουμιτσάκου }

Μια ληστεία και μια εξαφάνιση αναγκάζουν δύο αδελφές να έρθουν πιο κοντά. Τις βάζουν, όμως, και στο στόχαστρο ενός επικίνδυνου δολοφόνου. Από τη «σύγχρονη βασίλισσα του αστυνομικού» με 35 εκατομμύρια πωλήσεις σε όλο τον κόσμο «μια συναρπαστική ιστορία όπου τα νήματα κινούν πολύ δυνατοί γυναικείοι χαρακτήρες» (The New York Times).

Η Έρημη Γη

T.S. Eliot

{Μετάφραση: Συμεών Σταμπουλού}

Το 1922 ο Τ.Σ. Έλιοτ δημοσίευσε το πιο πολυσυζητημένο, ίσως, ποίημα του 20ού αιώνα. «Από τις σπουδαιότερες δέκα εννέα σελίδες που γράφτηκαν ποτέ στην αγγλική γλώσσα», έκρινε ο Έζρα Πάουντ.

Σονέτα

Μιχαήλ Άγγελος

{Μετάφραση: Αιμιλία Εμμανουήλ}

«Αγάπα, ή κάλλιο κάψου από του πόθου τη φωτιά»: με το ίδιο πάθος που ζωγράφισε την Καπέλα Σιστίνα και την ευαισθησία που μας χάρισε την Πιετά ο μέγιστος καλλιτέχνης της Αναγέννησης κάνει τη ζωή του φλογερά σονέτα.

Ο Γαλατάς {Βραβείο Booker 2018}

Anna Burns

{μτφρ: Μαρία Αγγελίδου}

Σε μια ανώνυμη πόλη με κατοίκους χωρίς ονόματα, σε μια κοινωνία που τη σκεπάζει η σκιά της βίας και η τρομοκρατία διαποτίζει κάθε ορατή και αθέατη πτυχή του δημόσιου βίου, ένα δεκαοχτάχρονο κορίτσι προσπαθεί να κρατήσει την προσωπική του ελευθερία. Ώσπου, ο επονομαζόμενος «Γαλατάς», ένας από τους ηγέτες ισχυρής παραστρατιωτικής οργάνωσης, γίνεται η σκιά της.

Η αγωνία του τερματοφύλακα πριν από το πέναλτι

Peter Handke - ΒΡΑΒΕΙΟ ΝΟΜΠΕΛ 2019

{μτφρ: Αλέξανδρος Ίσαρης}

Ένας ψυχικά διαταραγμένος γίνεται εν αγνοία του δολοφόνος. Το έργο που έκανε γνωστό τον πολύ πρόσφατα βραβευμένο με Νόμπελ Λογοτεχνίας (2019) Πέτερ Χάντκε.

Ο Δήμαρχος του Κάστερμπριτζ

Thomas Hardy

(Μετάφραση: Τόνια Κοβαλένκο)

Σ' έναν παροξυσμό μέθης ένας άντρας πουλά τη γυναίκα του και το μωρό τους για ένα ευτελές ποσό. Χρόνια αργότερα καταξιώνεται ως σεβαστός και επιτυχημένος πολίτης του Κάστερμπριτζ. Όμως ο εγωισμός του και το αποτρόπαιο μυστικό του παρελθόντος έχουν στήσει την ενέδρα τους.

Νυχτοδάσος

Djuna Barnes

(Μετάφραση: Αργυρώ Μαντόγλου)

Παρίσι 1920. Η Ρόμπιν, μια παράξενη κοπέλα, παντρεύεται τον «αριστοκράτη» Φέλιξ. Τον εγκαταλείπει μαζί και το παιδί τους και συνάπτει ερωτικές σχέσεις με δύο γυναίκες. Όμως το πάθος της για μοναχικές περιπλανήσεις και περιπέτειες οδηγεί τις ερωμένες της στην παραφροσύνη.

Η προσευχή του αηδονιού

Τάχα Χουσεΐν

(Μετάφραση: Πέρσα Κουμούτση)

Ένα φτωχό κορίτσι μεγαλωμένο σε μια κοινωνία βασισμένη στον φόβο και σε αυστηρούς κανόνες, βάζει σκοπό να τιμωρήσει τον επιπόλαιο, αλλά γοητευτικό άντρα-αφέντη που κατέστρεψε την αδερφή της. Μια ιστορία έρωτα και εκδίκησης που αναδεικνύει τα πολλά και διαφορετικά πρόσωπα της Αιγύπτου.

500 Ποιήματα από την Παλατινή Ανθολογία

Μετάφραση: Ανδρέας Λεντάκης

Τα 500 ποιήματα από την Παλατινή Ανθολογία σε επιλογή και μετάφραση Ανδρέα Λεντάκη είναι η πλέον καταξιωμένη έκδοση της Παλατινής: ελληνική ποίηση 17 αιώνων, επιγράμματα γραμμένα από τον 7ο π.Χ αιώνα έως το 950 μ.Χ.

Ο τελευταίος ήρωας του θρυλικού αντιτορπιλικού "Αδρίας" L-67 Γιώργος Τασσάς

Κωνσταντίνος Γ. Τασσάς

Η ζωή του Γιώργου Τασσά αποτελεί από μόνη της μία οδύσσεια. Έζησε και συμμετείχε ενεργά στα δραματικά γεγονότα μέσα στα οποία διαμορφώθηκε η Ελλάδα με κορυφαίο εκείνο της 22ας Οκτωβρίου 1943, όταν το ελληνικό αντιτορπιλικό «Αδρίας» συγκρούσθηκε με γερμανική νάρκη και κόπηκε στα δύο.