
Ο Τσαρλς Σίμικ (Charles Simic) γεννήθηκε στο Βελιγράδι το 1938 και μετανάστευσε με την οικογένειά του στο Σικάγο σε ηλικία 15-16 ετών. To 1964 παντρεύτηκε την σχεδιάστρια μόδας Ιλέιν Ντάμπιν (Helene Dubin) με την οποία απέκτησε δύο παιδιά, και το 1971 έγινε Αμερικανός πολίτης. Παρόλο που όπως αναφέρει, κανένας παλιός του δάσκαλος, ίσως ούτε και η μητέρα του δεν το πίστευαν, από το 1973 μέχρι τη συνταξιοδότησή του δίδαξε αγγλική γλώσσα στο Πανεπιστήμιο του New Hampshire, όπου συνέχισε ως ομότιμος καθηγητής Αμερικανικής Λογοτεχνίας και Δημιουργικής Γραφής σχεδόν μέχρι τον θάνατό του. Δημοσίευσε 26 πρωτότυπες συλλογές ποίησης, δοκίμια και μεταφράσεις, κερδίζοντας πολλές διακρίσεις, μεταξύ των οποίων τα Βραβεία Griffin, Pulitzer και Wallace Stevens, ενώ υπήρξε ο 15ος δαφνοστεφής ποιητής της βιβλιοθήκης του Κογκρέσου των ΗΠΑ, το 2007. Οι εμπειρίες του από τον πόλεμο και τη μεταπολεμική Σερβία ήταν καθοριστικές για τη συγκρότησή του. Τα ποιήματά του συνθέτουν άλλοτε ρεαλιστικούς και άλλοτε οιονεί ρεαλιστικούς μικρόκοσμους, με φανταστικές ή εξωφρενικές παρεκκλίσεις, όπου το μυθικό, η ειρωνεία και η πρόκληση αφθονούν, αντλώντας υλικό από την ιστορία, το υποσυνείδητο και τη μνήμη, και οδηγούν σε μια παραβολική αναδιαμόρφωση της πραγματικότητας. Έγραψε πολλά σύντομα, αλλά ιδιαίτερα πυκνά σε νόημα, ποιήματα. Σε αυτά, η μελαγχολική στάση συνδυάζεται με αισθησιακή και πνευματώδη διάθεση, έχοντας για κύρια χαρακτηριστικά το ειρωνικό χιούμορ και τις συγκλονιστικές μεταφορές. Όπως είχε εξομολογηθεί το 2013 σε συνέντευξή του στο περιοδικό Granta, «απ’ όσα έχουν ειπωθεί για την ποίηση, το αξίωμα ότι το λιγότερο προσφέρει περισσότερα, μου έκανε τη μεγαλύτερη και πιο διαρκή εντύπωση». Για την ποιητική γραφή είχε αναφέρει ότι «οι λέξεις κάνουν έρωτα στη σελίδα σαν μύγες μες στην καλοκαιρινή ζέστη, και ο ποιητής είναι απλώς ο ξαφνιασμένος θεατής». Έτσι, τα ποιήματά του, φτιαγμένα με καθημερινές λέξεις και αντικείμενα, μιλούν για τα μεγάλα ζητήματα του ανθρώπου, προσφέροντας μια ματιά στο ατέρμονο. Πέθανε την Δευτέρα 9 Ιανουαρίου 2023 στα 84 του χρόνια, αφήνοντάς μας πλούσιο υλικό, να τον κρατάμε ζωντανό με τις συζητήσεις μας.
Προηγουμένως στον Χάρτη έχουν δημοσιευτεί νεκρολογία, που περιλαμβάνει μετάφραση του ποιήματος Ο αντικατοπτρισμός: Τσαρλς Σίμικ / Γιώργος Χουλιάρας - Χάρτης [#50, Φεβ 2023] και μεταφράσεις δεκαπέντε ακόμη ποιημάτων του: Κοσμολογία του Χάρου & άλλα ποιήματα / Τσαρλς Σίμικ - Χάρτης [#12, Δεκ 2019], τα οποία είναι: Κοσμολογία του Χάρου, Σύννεφα μαζεύονται, Παροράματα, Εργασία και κεφάλαιο, Ο μέσα άνθρωπος, Τόσο νωρίς το πρωί, Ύπατη μωρία, Αυτοκρατορία των ονείρων, Σε αυτόν ακριβώς τον δρόμο στο Βελιγράδι, Καρπούζια, Ποίημα χωρίς τίτλο, Διάβασε τη μοίρα σου, Επικών διαστάσεων κούρασή μου, Πώς να ψαλμωδείτε και Μάτια στερεωμένα με καρφίτσες.
Γ.Β.
___________
Παραλλαγή του παραπάνω κειμένου έχει δημοσιευτεί στο ηλεκτρονικό περιοδικό Διάστιχο, στις 14/1/2023.